Home > Branża/dziedzina > Tłumaczenie i lokalizacja

Tłumaczenie i lokalizacja

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Kategorie 17333Terms

Dodaj nowy termin

Contributors in Tłumaczenie i lokalizacja

Tłumaczenie i lokalizacja > Tłumaczenie

Przekonwertuj tłumaczeń

Język; Tłumaczenie

Termin wprowadzony przez Juliane House (1977). Tłumaczenia, która ukrywa wszystko betrays foreignness tekst źródłowy. w przeciwieństwie do widocznej tłumaczenia, tajnych ...

Włącz kultury

Język; Tłumaczenie

Metafora, który został przyjęty przez Kulturoznawstwo zorientowane na tłumaczenie teoretyków odnoszą się do analizy tłumaczenia w jego kontekście kultury, politycznych i ...

wierność

Język; Tłumaczenie

Ogólne określenie obecnie mniej używane w teorii tłumaczenia, która opisuje, zamknij Dublowanie Źródło tekstu poczucie tekst docelowy.

pole dyskursu

Język; Tłumaczenie

Przedmiot, włącznie z aspektami odczuwania na świecie instytucje społeczne i społeczne procesów pracy. Translacji, który pragnie zachować "obcy" funkcje tekstu źródłowego w celu ...

Językoznawstwo Hallidayan

Język; Tłumaczenie

Systemowe współzależności funkcjonalnych teorii języka zaawansowane przez M. A. K. Halliday w drugiej części XX wieku. Halliday koncentruje się na język używany jako czynność ...

Słowniczek

Język; Tłumaczenie

W zawodowego tłumaczenia odnosi się do listy online lub dostosowanych język źródłowy terminów technicznych z definicjami i ich korespondentów język docelowy.

Gotyk

Język; Tłumaczenie

Fikcyjny gatunek, co czyni istotne znaki morbid uczuć i ogólne bierności.